УТРАТИЛ СИЛУ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ администрации г. Владивостока от 22.02.1999 N 289 (ред. 03.11.1999)
МЭР ГОРОДА ВЛАДИВОСТОКА
ПРИМОРСКОГО КРАЯ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 12 февраля 1997 г. N 617
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПОЛОЖЕНИЯ О ПОРЯДКЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ КОНТРАКТОВ С
РУКОВОДИТЕЛЯМИ МУНИЦИПАЛЬНЫХ
ПРЕДПРИЯТИЙ"
Для более оперативного контроля за деятельностью муниципальных
предприятий, руководствуясь ч. 1 ст. 295 Гражданского Кодекса РФ,
ст. 31 Федерального Закона "Об общих принципах организации
местного самоуправления в РФ", постановляю:
1. Утвердить "Положение о порядке заключения и расторжения
контрактов с руководителями муниципальных предприятий" и типовой
контракт (приложения N 1, N 2).
2. Признать утратившими силу постановления главы администрации
г. Владивостока N 776 от 21.10.92 г. "Об утверждении "Положения о
порядке заключения контрактов с руководителями муниципальных
предприятий", N 794 от 29.10.92 г. "Об изменении "Положения о
порядке заключения контрактов с руководителями муниципальных
предприятий", N 472 от 18.04.94 г. "Об утверждении типового
контракта с руководителями муниципальных предприятий".
3. Возложить на отраслевые комитеты (управления, отделы)
оформление ежегодных и других отпусков руководителей муниципальных
предприятий, наложение административных взысканий и поощрений,
внеся соответствующие изменения в Положение о Комитетах
(управлениях, отделах).
4. Внести изменения в "Положение о Комитете по управлению
муниципальным имуществом г. Владивостока", исключив абзац 7
п. 3.1.
И. о. мэра г. Владивостока
Ю.КОПЫЛОВ
Приложение N 1
к постановлению
мэра г. Владивостока
от 12.02.1997 N 617
ПОЛОЖЕНИЕ
О ПОРЯДКЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ КОНТРАКТОВ
С РУКОВОДИТЕЛЯМИ МУНИЦИПАЛЬНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ
1. Отраслевые Комитеты (управления, отделы) мэрии
г. Владивостока, осуществляя контроль за работой руководителей
муниципальных предприятий, подбирает кандидатуру на должность
руководителя муниципальных предприятий, согласовывают ее с
трудовым коллективом и заместителем мэра, курирующим
соответствующую отрасль хозяйственной службы города, и оформляют
проект контракта.
2. Проект контракта руководитель муниципального предприятия
получает в отраслевом комитете (управлении, отделе) мэрии.
3. Руководитель муниципального предприятия в 3-дневных срок
знакомится с условиями контракта, подписывает его и возвращает в
отраслевой Комитет (управление, отдел) мэрии, который представляет
проект контракта на согласование председателю Комитета по
управлению муниципальным имуществом.
4. После согласования контракта, в порядке, установленном п. 3
заместитель мэрии, курирующий соответствующую отрасль
хозяйственной деятельности, подписывает 2 экземпляра контракта,
один из которых хранится в отраслевом Комитете (управлении,
отделе) мэрии, другой - у руководителя муниципального предприятия.
Копия заключенного контракта представляется руководителем
муниципального предприятия в Комитет по управлению муниципальным
имуществом.
5. После заключения контракта отраслевой комитет (управление,
отдел) мэрии готовит постановление мэра о назначении на должность
руководителя муниципального предприятия со дня, установленного
соглашением сторон в контракте.
6. После выхода постановления по представлению отраслевых
Комитетов (управлений, отделов) отдел кадров мэрии вносит запись в
трудовую книжку о приеме руководителя предприятия, обеспечивает
хранение трудовых книжек и контрактов.
7. Расторжение контракта может происходить по инициативе:
7.1. Директора муниципального предприятия в случаях и порядке,
установленных действующим законодательством и контрактом.
7.2. Мэрии, по представлению Комитета по управлению
муниципальным имуществом, отраслевого комитета (управления,
отдела) мэрии в случаях и порядке, установленных действующим
законодательством и контрактом.
8. При расторжении контракта соответствующий отраслевой
комитет (управление, отдел) мэрии готовит проект постановления об
увольнении руководителя муниципального предприятия, а отдел кадров
мэрии вносит запись в трудовую книжку.
9. Расторжение контракта в связи с приватизацией
муниципального предприятия происходит в порядке, установленном
действующим законодательством о приватизации и местными
нормативными актами.
В этом случае контракты и трудовые книжки руководителей
приватизируемых предприятий передаются в Комитет по управлению
муниципальным имуществом вместе с протоколом заседания комиссии
мэрии города об утверждении плана приватизации муниципального
предприятия.
Председатель Комитета
П.БЕЗУКЛАДНИКОВ
Приложение N 2
к постановлению
мэра г. Владивостока
от 12.02.1997 N 617
"Согласовано"
Заместитель мэра
г. Владивостока
________________________
Председатель комитета по
управлению муниципальным
имуществом
________________________
ТИПОВОЙ КОНТРАКТ
С РУКОВОДИТЕЛЕМ МУНИЦИПАЛЬНОГО
УНИТАРНОГО ПРЕДПРИЯТИЯ
________________________________
(наименование)
г. Владивосток "____" ________ 199 _ г.
Комитет (отдел, управление) мэрии г. Владивостока,
именуемый в дальнейшем "Комитет", в лице председателя (начальника)
__________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
действующего на основании постановлений мэра г. Владивостока с
одной стороны, и _________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
именуемый в дальнейшем "Руководитель", с другой стороны, заключили
настоящий Контракт о нижеследующем:
1. Комитет в лице председателя _______________________________
__________________________________________________________________
передает Руководителю права ______________________________________
(генерального директора, директора,
__________________________________________________________________
управляющего, иное наименование Руководителя)
муниципального предприятия _______________________________________
(наименование предприятия)
(далее по тексту именуемое "Предприятие") и поручает ему
осуществлять управление всеми сторонами деятельности Предприятия,
включая управление и распоряжение имуществом Предприятия в
пределах, установленных договором о закреплении за Предприятием
муниципального имущества на праве хозяйственного ведения, Уставом
и настоящим Контрактом.
2. Руководитель самостоятельно решает все вопросы, связанные с
деятельностью Предприятия, отнесенные к его компетенции
действующим законодательством, Уставом Предприятия и настоящим
Контрактом.
3. Комитет, в пределах своих полномочий, гарантирует
соблюдение прав и законных интересов Руководителя, обязуясь при
этом не вмешиваться в текущую производственно - хозяйственную
деятельность Предприятия, за исключением случаев, предусмотренных
действующим законодательством, Уставом и настоящим Контрактом.
3.1. Мэрия города, а также ___________________________________
(наименование отраслевого отдела)
содействуют Предприятию в развитии материально - технической базы
и обеспечении муниципальным заказом.
3.2. Работа по данному Контракту является основным местом
работы Руководителя. В соответствии с действующим
законодательством Комитетом на Руководителя ведется трудовая
книжка в отделе кадров мэрии.
2. Права и обязанности Руководителя
4. Руководитель имеет право:
а) без доверенности совершать от имени Предприятия действия,
отнесенные к его компетенции действующим законодательством,
Уставом предприятия и настоящим Контрактом;
б) получить за осуществление деятельности, составляющей
предмет настоящего Контракта, вознаграждение, предусмотренное
Контрактом;
в) пользоваться социальными гарантиями, предусмотренными
Контрактом и коллективным договором;
г) принимать участие в выполнении творческих и иных работ, не
являющихся предметом настоящего договора. За такие работы
Руководителю выплачивается вознаграждение на условиях и в
размерах, обычно применяемых на предприятии, отдельно от
вознаграждения за выполнение обязанностей по Контракту.
5. Руководитель обязуется:
а) обеспечить соблюдение требований действующего
законодательства, Устава Предприятия и постановлений мэра города,
его заместителей в своей деятельности и деятельности Предприятия;
б) заключить в _________________ срок со дня вступления в силу
настоящего Контракта договор о закреплении за Предприятием
муниципального имущества на праве хозяйственного ведения (если
таковой не был заключен ранее);
в) выполнять условия договора о закреплении за Предприятием
муниципального имущества на праве хозяйственного ведения;
г) соблюдать лояльность по отношению к интересам Предприятия,
организуя свою работу таким образом,чтобы не допустить конфликта
своих личных интересов с интересами Предприятия в смысле,
предусмотренном настоящим Контрактом;
д) обеспечивать своевременное заключение коллективных
договоров, если коллективом Предприятия принято такое решение, и
выполнение их условий;
е) обеспечивать заключение договоров на выполнение работ,
оказание услуг для государственных и муниципальных нужд в
соответствии с Федеральными, республиканскими, региональными и
муниципальными программами и выполнение их условий;
ж) обеспечивать целевое использование средств, предоставляемых
Предприятию из государственного и местного бюджета и внебюджетных
фондов, для реализации утвержденных государственных и
муниципальных инвестиционных, социальных и иных программ;
з) своевременно предоставлять отчеты о результатах
хозяйственной деятельности Предприятия Комитету и
________________________________, а также органам, предусмотренным
(наименование отраслевого отдела)
действующим законодательством;
ж) обеспечить сохранение профиля Предприятия, его
высокоэффективную и устойчивую работу, взаимодействие
производственных единиц и структур Предприятия, его динамичное
экономическое и социальное развитие;
и) обеспечить страхование имущества Предприятия в страховых
компаниях, рекомендованных Комитетом, в месячный срок после
заключения настоящего Контракта;
к) обеспечить режим работы Предприятия, устанавливаемый
действующим законодательством, по согласованию с мэрией и
_________________________________;
(наименование отраслевого отдела)
л) обеспечить выполнение условий охраны труда, техники
безопасности и пожарной безопасности;
м) обеспечить сохранность товарно - материальных ценностей,
соблюдение надлежащего санитарного состояния Предприятия,
обеспечить своевременное рассмотрение обращений, предложений
граждан, касающихся деятельности Предприятия;
н) согласовать с отраслевым отделов заключение договоров и
сделок на сумму, превышающую 1/3 часть чистых активов предприятия
по состоянию на текущий момент.
3. Конфликт интересов
6. Руководитель в период действия настоящего Контракта не
вправе быть участником (акционером) какого - либо предприятия, в
число участников (акционеров) которого входит Предприятие.
7. Руководитель в период действия настоящего Контракта не
вправе принимать участие в коммерческих организациях,
конкурирующих с Предприятием, за исключением случаев, когда это
было разрешено Комитетом.
8. В случае, когда Руководитель имеет личный финансовый
интерес в сделке, стороной которой является или намеревается быть
Предприятие, а также в случае иного противоречия интересов в
отношении существующей или предполагаемой сделки, он должен
сообщить о своей заинтересованности Комитету.
Руководитель признается имеющим такой личный финансовый
интерес, если он одновременно является стороной, ее представителем
или посредником в указанной сделке (в качестве предпринимателя,
осуществляющего предпринимательскую деятельность от собственного
имени), либо акционером (участником), директором или управляющим
юридического лица, являющегося таковым, либо является кредитором
такового, или кто - либо из его ближайших родственников
соответствует одному из перечисленных определений.
9. Действия по совершению от имени Предприятия сделки с
Руководителем либо с такими юридическими лицами, в которых
Руководитель имеет личный финансовый интерес, признаются
правомерными, если сделка была заключена с ведома Комитета (либо
уполномоченного им лица, если рассмотрение таких вопросов отнесено
к его компетенции) и если все факты и обстоятельства, касающиеся
заинтересованности Руководителя в сделке, были известны Комитету в
момент ее одобрения.
10. Если Комитету не были известны все факты и обстоятельства,
касающиеся заинтересованности Руководителя в совершенной
Предприятием сделке, или последняя была одобрена с нарушением
правил, предусмотренных настоящей статьей, Комитет может
рекомендовать Предприятию расторгнуть сделку в судебном или ином
порядке, или взыскать в судебном порядке ущерб, причиненный
Предприятию ее выполнением, если только в судебном порядке не
будет доказано, что данная сделка была выгодна для Предприятия на
момент ее совершения.
11. Сделки, заключенные в нарушение правил, установленных
п. п. 8 - 10 настоящего Контракта, с участием третьих лиц,
сохраняют свою силу по отношению к третьим лицам, если эти сделки
не были признаны недействительными по иным основаниям.
12. Уставом Предприятия и договором о закреплении за
Предприятием государственного и муниципального имущества могут
быть предусмотрены дополнительные ограничения и процедуры,
применяемые при заключении сделок между Предприятием и его
Руководителем, работником или юридическими лицами, в которых
указанные лица имеют личный финансовый интерес.
13. Руководитель не вправе состоять в трудовых отношениях с
другим предприятием во время действия настоящего Контракта.
4. Вознаграждение и социальные гарантии
Руководителя
13. Для выполнения Руководителем своих обязанностей ему
устанавливается ненормированный рабочий день. Оплата труда
Руководителя повременно - премиальная.
14. В соответствии с Постановление Правительства РФ N 210 от
21.03.1994 г. Руководителю устанавливается должностной оклад в
размере __________________________________________________________
Дальнейшее повышение должностного оклада производится по
согласованию с отраслевым отделом мэрии города и утверждается
заместителем мэра г. Владивостока.
15. Премия Руководителю по итогам финансово - хозяйственной
деятельности выплачивается ежемесячно, согласно положению о
премировании, разработанному _____________________________________
(наименование отраслевого отдела)
и утвержденного заместителем мэра г. Владивостока.
16. В период действия настоящего Контракта Руководитель
пользуется всеми видами государственного социального страхования.
16.1. Руководителю предоставляется ежегодный отпуск
продолжительностью 31 рабочий день.
16.1.1. Руководителю, по согласованию с ______________________
(наименование отраслевого отдела)
мэрии г. Владивостока, может быть предоставлен отпуск без
сохранения заработной платы, если это не отразится на нормальной
работе Предприятия.
16.1.2. Руководителю предоставляется дополнительный отпуск в
количестве до 12 рабочих дней, по согласованию с отраслевым
отделом мэрии города.
Руководитель имеет право также на другие социальные гарантии и
льготы, действующие на предприятии.
5. Ответственность сторон
17. Мэрия, Комитет и уполномоченное им лицо несут в
соответствии с действующим законодательством ответственность за
последствия совершенных ими действий и принятых решений,
осуществляющих вмешательство в текущую хозяйственную деятельность
Предприятия либо выходящих за пределы их полномочий, установленных
действующим законодательством, Уставом Предприятия, договором о
закреплении за Предприятием государственного и муниципального
имущества на праве хозяйственного ведения, настоящим Контрактом и
документом, определяющим правомочия лица, уполномоченного
Комитетом.
18. Руководитель несет перед Предприятием и в случаях,
предусмотренных законодательством, мэрией и Комитетом
имущественную ответственность за последствия принятых им решений,
выходящих за пределы его полномочий, установленных действующим
законодательством, Уставом Предприятия, договором о закреплении за
Предприятием государственного и муниципального имущества на праве
хозяйственного ведения и настоящим Контрактом, за исключением
случаев, когда в момент принятия решения он не мог ни
предусмотреть, ни предотвратить возникновение таких последствий.
19. Руководитель, причинивший ущерб Предприятию или
соответствующему бюджету неисполнением и (или) небрежным
исполнением своих обязанностей, определенных настоящим Контрактом
и Уставом Предприятия, недобросовестно использовавший имущество
или кредиты Предприятия в интересах, противоречащих
(противоположных) их интересам, а также в собственных интересах
или в интересах другого лица, в котором Руководитель имеет личный
финансовый интерес, может быть подвергнут судебному преследованию
со стороны Предприятия и (или) мэрии, а также Комитета по
управлению имуществом г. Владивостока в соответствии с действующим
законодательством.
20. Не подлежит возмещению ущерб, который может быть отнесен к
категории нормального производственно - хозяйственного риска.
21. Руководитель не освобождается от ответственности, если
действия, влекущие ответственность, были предприняты лицами,
которым он делегировал свои права по принятию решений.
22. Если действия, совершенные Руководителем с превышением
своих полномочий либо в нарушение установленного порядка, будут
впоследствии одобрены мэрией, Комитетом или уполномоченным им
лицом, то вся полнота ответственности за эти действия переходит на
них.
23. Комитет и уполномоченное им лицо, а также отраслевой отдел
мэрии г. Владивостока, имеют право проверять деятельность
Руководителя по соблюдению им действующего законодательства,
Устава Предприятия, договора о закреплении имущества на праве
хозяйственного ведения и настоящего Контракта.
24. Ответственность по обязательствам, вытекающим из
настоящего Контракта, стороны несут в течение всего срока его
действия и в течение 6 месяцев после его прекращения.
6. Прекращение действия Контракта
25. Настоящий Контракт вступает в силу с момента его
подписания и действует три года.
26. Досрочное расторжение Контракта происходит по соглашению
сторон, а также в следующих случаях:
26.1. По инициативе мэрии г. Владивостока (мэра, заместителя
мэра, Комитета (отраслевого отдела) и (или) уполномоченного им
лица:
а) при неисполнении либо ненадлежащем исполнении Руководителем
обязательств, предусмотренных настоящим Контрактом;
б) при причинении ущерба Предприятию, либо создания условий,
когда возникла угроза причинения ущерба;
в) при несоблюдении условий договора о закреплении за
Предприятием муниципального имущества на праве хозяйственного
ведения;
г) при изменении функционального профиля Предприятия;
д) по основаниям, предусмотренным ст. 33 п. 1, ст. 254 КЗоТ
РФ;
е) при невыполнении указаний мэра г. Владивостока, его
заместителей, по вопросам жизнедеятельности города, действий в
чрезвычайных ситуациях;
ж) при невыполнении указаний Комитета (отраслевого отдела) и
(или) уполномоченного им лица.
26.2. По инициативе Комитета (отраслевого отдела) мэрии
города:
а) при незаключении Руководителем договора о закреплении за
Предприятием государственного и муниципального имущества на праве
хозяйственного ведения в ________________ срок со дня подписания
настоящего Контракта, либо получения Предприятием направленного
Комитетом (отраслевым отделом) проекта указанного договора;
б) при прекращении деятельности Предприятия;
в) при продаже по конкурсу или аукциону Предприятия в ходе его
приватизации.
26.3. По инициативе Руководителя:
а) при неисполнении либо ненадлежащем исполнении Комитетом
обязательств, предусмотренных настоящим Контрактом;
б) при возникновении объективных обстоятельств, препятствующих
осуществлению Руководителем деятельности, предусмотренной
настоящим Контрактом.
Действие Контракта в случаях, предусмотренных п. 27.1,
прекращается соответственно по истечении указанного срока или с
момента исключения Предприятия из государственного реестра.
Контракт может быть расторгнут также по решению суда по
основаниям, предусмотренным действующим законодательством.
При расторжении Контракта по основаниям, не предусмотренным
действующим законодательством, но установленным Контрактом, в
трудовой книжке Руководителя делается запись об увольнении по п. 4
ст. 254 КЗоТ РФ.
27. Предложение любой из сторон о досрочном расторжении
Контракта в случаях, предусматривающих соглашение сторон, должно
быть в письменной форме направлено другой стороне не позднее, чем
за две недели до предполагаемого срока прекращения Контракта.
27.1. При ликвидации или реорганизации Предприятия, когда за
Руководителем не может быть сохранена занимаемая должность,
собственник обязан предупредить Руководителя о предстоящем
расторжении Контракта не позднее чем за 2 месяца.
7. Прочие условия
28. Правоотношения, возникающие в силу настоящего Контракта,
регулируются гражданским законодательством Российской Федерации.
29. Споры, возникающие в связи с исполнением настоящего
Контракта, разрешаются судом и арбитражным судом.
30. Условия настоящего Контракта могут быть пересмотрены по
письменному соглашению сторон.
31. Права и обязанности по данному Контракту не могут
передаваться третьим лицам.
32. Договор составлен в трех экземплярах, имеющих одинаковую
юридическую силу.
Подписи сторон
Комитет: Руководитель:
_____________________ _____________________
_____________________ _____________________
_____________________ _____________________
(ф. и. о., должность) (ф. и. о., должность)
Адрес: Адрес:
_____________________ _____________________
_____________________ _____________________
_____________________ _____________________
|